黑纱笼天际,
圆月凌空悬。
又逢此佳节,
愿吾心渐清。
Black sarong sky,
The full moon hangs in the sky.
On this festival again,
May my heart become clear.
我们每周都会打扫卫生,这周我在用吸尘器时发生了一个小意外:我没有注意到地毯上放着两枚硬币,当听到吸尘器里“咣当”一声时,我才意识到他们已经被吸进吸尘器里了。为了找到丢失的硬币,我和明明姐姐把吸尘器打开,把里面的垃圾都清理出来。装垃圾的袋子只有一个很小的口,所以我们花了很久才将里面的垃圾全部掏空,但最后只找到了一枚硬币。我们翻遍了那间屋子也没找到另一枚硬币,它就像消失了一样。虽然丢失一枚硬币看似是件小事,但它让我明白了做事真的不能粗心大意,也许这次没什么,但说不定下次就会造成无法挽回的损失。
We clean every week, and this week I had a little accident with the vacuum: I didn't notice two coins lying on the carpet, and when I heard a "crack" in the vacuum, I realized they had been Into the vacuum cleaner. In order to find the lost coins, my sister Mingming and I turned on the vacuum cleaner and cleaned out all the rubbish inside. The rubbish bag had a very small mouth, so it took us a long time to empty all the rubbish inside, but in the end we only found a coin. We searched the room and couldn't find another coin, it just disappeared. Although losing a coin may seem like a trivial matter, it made me understand that I really can't be careless in doing things. Maybe it's okay this time, but maybe it will cause irreparable losses next time.
Comentários