top of page
Search
Jerry Wang 唯懿

苦中苦

Every night we do meditation, my legs start to feel numb, sour, and pain that makes me want to move uncontrollably after 50 min. When brother Wei saw my movements, he quickly helped me by putting his hand on my leg to stop it from sliding. I first thought that he was doing this to make me hurt more, but after some time, I realized his true intentions. Brother Wei wanted me to be more perfect at crossing my legs in order to push out the black substances more. I thank and appreciate him for doing this and I will keep improving myself.


每天晚上我们打坐的时候,我的腿在后一个小时里就已经开始感觉到很麻,很痛,和很酸了。这就导致我乱动。当威哥发现了我在乱动的时候,他快速的就把他的手放在了我的腿上。我开始认为威哥只是想让我痛,但是过了一段时间我意识到了为什么他为那样做。威哥是想让我改正我的盘腿方法,因为那样会更疼,然后也会把我自身的黑色物质去掉更多。我非常感谢他这用做,我也会更加的努力改正和加强我自己。

9 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page