top of page
Search

腊八 Laba

炊烟袅袅起,腊月雪霜寒。

八宝齐入煮,粥香溢窗栏。

小米加锅中,绿豆点碧微。

枣红添瑞气,银耳映雪肌。

米粒如珠滑,花生似玉围。

糯米添甘润,红豆绘锦衣。

家家煮粥忙,笑语声连连。


Smoke curls up from the kitchen, and the snow and frost are cold in the twelfth lunar month.

The eight treasures are cooked together, and the aroma of porridge overflows the window bars.

Add millet to the pot and add mung beans.

The red dates add auspiciousness, and the white fungus reflects the snowy skin.

The grains of rice are as slippery as pearls, and the peanuts are like jade.

The glutinous rice adds sweetness and moistness, and the red beans paint the brocade.

Every family is busy cooking porridge and laughing.

3 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page