top of page
Search
Linda Gong 明明

大盘鸡 Big Pan Chicken

叔叔在做晚饭时,会看视频向大厨学习如何做菜,所以我们吃的菜味道总是很丰富,非常像餐馆里的多层次味道。一天,叔叔在炒菜时,手机自动开始播放下一个视频:韩国炸鸡的做法。于是叔叔高兴的说,明天给我们做新疆大盘鸡。叔叔说,让明明走之前再吃几次叔叔做的菜,等到美国去了,就得花大价钱,几十美元,再吃到中国菜了。听了叔叔的话,我感到非常高兴,同时感到在叔叔这儿,吃的真的很好。每天饭菜不重样,而且荤素搭配,特别是叔叔做的水煮肉片,真是太好吃了。我们吃饭的时候,热烈的讨论这个菜在餐馆里卖多少钱。“五十八。”“而且肉比叔叔给的少多了。”在叔叔这,我们可以想吃多少吃多少,羊肉、五花肉、牛肉、鸡腿、排骨…叔叔做饭时,会查看准备的菜量有多少,以孩子们吃饱为标准。中午吃面,晚上吃米饭,有时大家想吃馍了,叔叔还会做腊汁肉、粉蒸肉、酱牛肉,让我们夹馍吃。生活真的很幸福!


When my uncle is cooking dinner, he will watch videos to learn how to cook from the chef, so the dishes we eat are always rich in taste, very similar to the multi-layered flavors in restaurants. One day, when my uncle was cooking, the phone automatically started playing the next video: How to make Korean fried chicken. So my uncle said happily, he will cook Xinjiang Dapan Chicken for us tomorrow. The uncle said, let Mingming eat the dishes made by his uncle a few times before leaving. When he goes to the United States, he will have to spend a lot of money, tens of dollars, to eat Chinese food. After hearing what my uncle said, I was very happy, and at the same time, I felt that the food here was really good. The meals are not heavy every day, and the combination of meat and vegetables, especially the boiled pork slices made by my uncle, is really delicious. As we ate, we had heated discussions about how much this dish would cost in restaurants. "Fifty-eight." "And the meat is much less than what uncle gave." At uncle's place, we can eat as much as we want, lamb, pork belly, beef, chicken drumsticks, ribs... When uncle cooks, he will check the prepared dishes The amount is based on how much the children are full. We eat noodles at noon and rice at night. Sometimes everyone wants to eat steamed buns. Uncle also makes cured pork, steamed pork with flour, and beef with sauce. Let us eat steamed buns. Life is really happy!

13 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page