top of page
Search
Grace Guan 雯雯

亲爱的小猫 My Dear Cats

亲爱的小猫,我想为你们写一首小小的诗。


我想描绘你们透亮如橄榄石的眼睛,每一次睫毛的翻动都像是有点点光彩从碧波中溢出。


我想写你们身上温馨幸福的味道,那是由阳光爱和满足混合在一起的味道,让人沉醉。


每当你们依恋地发出呼噜呼噜的声音,歪着头轻轻蹭我的腿,所有的不快和疲惫都好似融化了。


而你们撒娇的样子更是让我抵挡不了,那喵~喵~的叫声,和那充满期待的小眼神,就只是为了我手中小鱼干。


我想写你们那让人既爱又气的调皮,每一次淘气后就满脸的无辜和期待,仿佛在说,不管怎样你都会原谅我,对吗?


暖炉旁,你们挤成一团沉浸在甜甜的梦乡,我看着你们安详的睡颜,心中充满了柔软和宁静。


不管你们知不知道,你们都是我的宝贝,是我心头的那一片柔软。


Dear kittens, I want to write a little poem for you.


I want to describe your eyes as translucent as peridot. Every time the eyelashes flip, it is like a little bit of brilliance overflowing from the blue waves.


I want to write about the warm and happy smell in you, which is a mixture of sunshine, love and satisfaction, which makes people intoxicated.


Whenever you purr lovingly to each other, tilt your head and rub my legs gently, all the unhappiness and fatigue seem to melt away.


And your coquettish look is even more irresistible to me. Those meow-meow-meow sounds and those expectant little eyes are just for the little fish in my hand.


I want to write about your naughty ways that make people both love and angry at the same time. Every time you are naughty, your face is full of innocence and expectation, as if to say, you will forgive me no matter what, right?


Next to the stove, you huddled together and were immersed in sweet dreams. Looking at your peaceful sleeping faces, my heart was filled with softness and tranquility.


Whether you know it or not, you are all my babies and the softness in my heart.

6 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


bottom of page